Но ако имаш космическа болест, ще ходиш пеш до вкъщи.
Vidim, že jdeš domů ke svýmu klukovi.
Виждам, че минаваш. Прибираш се при детето си.
Jdu s tebou, jestli jdeš domů.
Идвам с теб, ако се прибереш...
Říkal jsem ti, ať jdeš domů.
Казах ти да се прибере у дома.
Jestli jdeš domů - mohl bych tě doprovodit. Co ty na to?
Или на път към дома ти, бих могъл да дойда с теб.
Ani nemysli na to, že jdeš domů.
Не си и помисляй да влизаш.
Jdeš domů s nějakou kočkou, kterou jsi sbalil u mýho hrobu.
Прибираш се, за да заковеш мацето, което си срещнал при гроба ми.
Všechno, co říkám je, že dva skvělí chlapi a každou noc jdeš domů sama.
Казвам само, че двама страхотни мъже те харесват, а ти всяка вечер се прибираш сама.
Dávej bacha, nebo jdeš domů pěšky.
Полека, че да не се връщаш пеша.
Jdeš domů, tam kam patříš, a tím se to vyřeší.
Идваш вкъщи, където ти е мястото и точка.
Booth ti řekl, ať jdeš domů.
Бут ти каза да си идеш вкъщи.
Víš, když tady strávíš pár dní, jdeš domů na dovolenou a opravdu už mám pár zářezů na své staré pažbě z manželských návštěv, víš.
Подобрява брачните отношения. Узбухвам като бомба.
Hej, když už mluvíme o pomáhání lidem, probírala jsem to sNathanem... a oba si myslíme, že by bylo nejlepší, kdyby ses knám nastěhovala, teď, když jdeš domů.
Докато говорим за това. Говорих с Нейтън. Двамата решихме, че ще е най-добре да се принесеш при нас.
Když jsi odcházel, říkal jsi, že jdeš domů.
Каза, че се прибираш, когато си тръгна.
Ale už jsi v pohodě a jdeš domů.
Но се оправяш и ще се прибереш.
Jsem rád, že už jdeš domů, Wille.
Радвам се, че се прибра, Уил.
Že jsi má žena, a jdeš domů s naším dítětem.
Че си моя жена, прибираща се в къщи с детето ни
Nelíbí se mi, když jdeš domů a spíš s ním.
Неприятно ми е, че се прибера вкъщи и майната му.
Říkám, že jdeš domů, tak jdeš domů.
Щом казвам, че си отиваш вкъщи, значи е така.
Měl bys být nadšený, že jdeš domů.
Трябва да се вълнуваш, че се прибираш.
Takže jdeš domů, do tvého... tvého malého města?
Значи искаш да се прибереш у дома, в малкия град?
Takže se buď držíš dál anebo jdeš domů a předstíráš.
И така, или стоиш настрана или се прибираш вкъщи и се преструваш.
Jdeš domů a přineseš ten prsten, aby tvůj otec, král Aigeus, poznal, kdo jsi, až mu zaklepeš na dveře.
Да се прибереш вкъщи и да вземеш пръстена така, че баща ти, цар Егей, да познае кой си когато почукаш на вратата му.
Jdeš domů nebo mám poslat pro muže v bílých pláštích?
Идваш ли си в къщи, или трябва да изпратя хората с белите престилки?
Podívej, pokud ti zbývá jen pár měsíců než ti bude 18 tak bych řekl, ať jdeš domů a přečkáš to...
Виж, ако си само на няколко месеца от 18 годишен Бих казал, че е най-добре да се прибере и да чака...
Iane, pokud ti Rita říká, ať jdeš domů, musíš ji poslechnout.
Иън, ако Рита ти казва да си идеш у дома, трябва да я послушаш.
Myslím, že jdeš domů, ale... Jste neslyšel, že ode mě.
Мисля, че се връщаш у дома Но не си го чул от мен.
Nejdřív řekneš Peyton, že ji miluješ, takže je zmatená a neví, co říct, a pak jdeš domů se svou bývalou šéfkou na sex z nenávisti.
Казваш на Пейтън, че си влюбен в нея, оставяйки я объркана и без думи, а после каниш бившата си шефка у вас.
2.6052529811859s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?